48 Comments

  1. Da da da da
    Da da da da

    O cheiro da sua pele permanece em mim agora
    The smell of your skin lingers on me now

    Você provavelmente está no seu voo de volta à sua cidade natal
    You're probably on your flight back to your home town

    Eu preciso de algum abrigo da minha própria proteção, baby
    I need some shelter of my own protection, baby

    Estar comigo mesmo e no centro
    To be with myself and center

    Claridade, paz, serenidade
    Clarity, peace, serenity

    Espero que você saiba, espero que você saiba
    I hope you know, I hope you know

    Que isso não tem nada a ver com você
    That this has nothing to do with you

    É pessoal, eu e eu
    It's personal, myself and I

    Temos alguns consertos para fazer
    We've got some straightenin' out to do

    E eu vou sentir sua falta como uma criança sente falta do cobertor
    And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

    Mas eu tenho que seguir em frente com a minha vida
    But I've got to get a move on with my life

    É hora de ser uma garota grande agora
    It's time to be a big girl now

    E garotas grandes não choram
    And big girls don't cry

    Não chore
    Don't cry

    Não chore
    Don't cry

    Não chore
    Don't cry

    O caminho que estou percorrendo
    The path that I'm walking

    Devo ir sozinho
    I must go alone

    Devo dar os pequenos passos até que eu cresça, cresça
    I must take the baby steps till I'm full grown, full grown

    Os contos de fada nem sempre têm um final feliz, não é?
    Fairy tales don't always have a happy ending, do they?

    E eu prevejo a escuridão à frente se eu ficar
    And I foresee the dark ahead if I stay

    Espero que você saiba, espero que você saiba
    I hope you know, I hope you know

    Que isso não tem nada a ver com você
    That this has nothing to do with you

    É pessoal, eu e eu
    It's personal, myself and I

    Temos alguns consertos para fazer
    We've got some straightenin' out to do

    E eu vou sentir sua falta como uma criança sente falta do cobertor
    And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

    Mas eu tenho que seguir em frente com a minha vida
    But I've got to get a move on with my life

    É hora de ser uma garota grande agora
    It's time to be a big girl now

    E garotas grandes não choram
    And big girls don't cry

    Como o pequeno colega de escola no pátio da escola
    Like the little school mate in the school yard

    Vamos jogar valetes e cartões Uno
    We'll play jacks and Uno cards

    Eu serei sua melhor amiga e você será minha
    I'll be your best friend, and you'll be mine

    namorados
    Valentine

    Sim, você pode segurar minha mão se quiser
    Yes, you can hold my hand if you want to

    Porque eu quero segurar o seu também
    'Cause I want to hold yours too

    Seremos companheiros de brincadeira e amantes e compartilharemos nossos mundos secretos
    We'll be playmates and lovers, and share our secret worlds

    Mas é hora de eu ir para casa
    But it's time for me to go home

    Está ficando tarde e escuro lá fora
    It's getting late and dark outside

    Eu preciso estar comigo mesmo e no centro
    I need to be with myself and center

    Claridade, paz, serenidade
    Clarity, peace, serenity

    Espero que você saiba, espero que você saiba
    I hope you know, I hope you know

    Que isso não tem nada a ver com você
    That this has nothing to do with you

    É pessoal, eu e eu
    It's personal, myself and I

    Temos alguns consertos para fazer
    We've got some straightenin' out to do

    E eu vou sentir sua falta como uma criança sente falta do cobertor
    And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

    Mas eu tenho que seguir em frente com a minha vida
    But I've got to get a move on with my life

    É hora de ser uma garota grande agora
    It's time to be a big girl now

    E garotas grandes não choram
    And big girls don't cry

    Não chore
    Don't cry

    Não chore
    Don't cry

    Não chore
    Don't cry

    La da da da da
    La da da da da da

Comments are closed.